The great unknown within its flow
has vast galactic heights aglow
with heavens’ past in astral vaults
in schemes of intricate gestalts
that strain the brain to vertigo.
Yet on the dreamers here below
the stars their stellar airs bestow,
as music of the spheres exalts
the great unknown.
Still cosmic questers seek to know
the principles that rule the show
while scientists search out the faults
and make their math turn somersaults,
although it ever shall be so,
the great unknown…
~ Harley White
* * * * * * * * * *
The poem is a rondeau…
“On inquiring into the nature of the mind, one finds that there is no mind. It arises from distorted thoughts. The mind that has some definable aspect stems from delusion. It is like the wind in the sky which has no abode.”
~ Nichiren (1222 – 1282)
From: Sutra on Meditation on Bodhisattva Fugen (aka, Sutra of Meditation on Bodhisattva Universally Worthy).
Nam Myōhō Renge Kyō means to devote our lives to and found them on (Nam[u]) the Utterness of the Dharma (Myōhō) [entirety of existence, enlightenment and unenlightenment] permeated by the underlying white lotus flower-like mechanism of the interdependence of cause, concomitancy and effect (Renge) in its whereabouts of the ten [psychological] realms of dharmas [which is every possible psychological wavelength] (Kyō).
The reason that we continually recite Nam Myōhō Renge Kyō
Credit: Free image ~ Night, person, silhouette, sky, stars
|Table of Contents